52. מברק אל לנס-קורפורל מנפרד יואל STALAG VIIIB - ברכת עידוד לשבויים בגרמניה - 20/2/1942
שם הספר  מאבק מדיני א'
שם הפרק  52. מברק אל לנס-קורפורל מנפרד יואל STALAG VIIIB - ברכת עידוד לשבויים בגרמניה - 20/2/1942
כותרת משנה  אנגלית

52

מברק אל לנס-קורפורל מנפרד יואל STALAG VIIIB

20/2/1942

 (אנגלית)

ברכת עידוד לשבויים בגרמניה

 

ידידי היקר,

 

התייחסותך הלבבית בשיגור גלוית ברכה אלי בשם קבוצה שלמה של ידידים טובים נגעה ללבי עד מאוד. אני מקווה, כי הרוח הטובה המשתקפת בתמונה מעידה על מצב רוחך, וכי חרף כל מהלומות הגורל אתה מלא תקוות.

זו פעם ראשונה שאני שולח ברכה בכתב למישהו מכם. הטלתי ספק אם תצמח תועלת רבה מכתיבה אליך, ומשום כך נמנעתי מעשות זאת עד כה. אולם גלויתך עודדה אותי לשלוח לך שורות אחדות.

אתה יכול לשער עד מה נדכאתי כאשר הגיעו אלי ידיעות ראשונות עליך. השתדלתי מאוד לעמוד איתך במגע ולהתחקות על מוצאותיך. התברר שדבר זה קשה עד מאוד. לבסוף עלה בידי להשיג כמה ידיעות אמינות באמצעות ״הצלב האדום״ וחברים שלי בשוויץ, והוקל לי מאוד כאשר נודע לי כי אחרי תקופה ראשונה של קשיים מסוימים, שייתכן כי היו בלתי נמנעים, נכנסו חייך למסלול של קיום נסבל יותר.

ערב ראש השנה היהודית אני משדר ברכה לכל חיילינו באשר הם שם. אל כולכם פניתי בה בחמימות רבה - אמרתי לכם כי עליכם לשמור על רוח טובה ולצפות קדימה ליום שבו ניפגש כולנו שוב, אלא שאתם, כמובן, לא יכולתם לשמוע אותי. אני חוזר על קריאתי זו פה. אל תיפלו ברוחכם. היו חזקים ואמיצים. עוד נהיה כולנו מאושרים יחדיו.

שלך בנאמנות,

מ. שרתוק

 

העתקת קישור