מכתב 28 - יקירי! (בני המשפחה) - 24.6.1916
שם הספר  נתראה ואולי לא
שם הפרק  מכתב 28 - יקירי! (בני המשפחה) - 24.6.1916
כותרת משנה  בוסטנג'י, כ"ג סיון, תרגום מהמקור הצרפתי

 

תרגום מהמקור הצרפתי

 

בוסטנג'י,  כ"ג סיון  [24.6.1916]

יקירי!

 

אתמול שלחתי לכם מקושטא צרור [מכתבים] עם אדם היוצא לביירות באמצעות רוגובסקי. בחוזרי מקושטא ברכבת התחלתי שוב לקרוא את מכתבה של רבקה, הפעם בתשומת לב יתרה, ורק אז הבנתי הכל.

אלוהים, כמה סבלתם.[1] אתמול ראיתי את החדשים מקרוב באו. הם בריאים. הם יצטרפו לדב וכו', ז"א יפוזרו בין הפלוגות. רק אני אהיה לפניהם בחודש אחד. השבוע אני מבלה בארן-קוי, בבטליון הראשון, הפלוגה השישית. שמואל, דוד וכך האחרים ישהו בבוסטנג'י ויתחילו את לימודיהם. הזכירי תמיד לאדונים מטמן וברלין, שיש צורך בכסף עבור ילדיהם[2] הנמצאים פה. מה שנתנו כלה והולך.

 רבקה, נסי לשלוח כסף לקופה[3] [במקור הצרפתי: Kupa] בשביל יעקובי,[4] מרכוס[5] ומוזסון.[6] גבֶרץ נתן כאן למר קופה לירה תורכית.

 אם אפשך יהיה לשלוח משהו - שילחו גרביים, מפני שאני קורע אותם באופן מחפיר.

 שלום לכולם.

 

שלכם, משה

 

ד"ש מדב, דוד, שמואל ודוד כהן[7] וכו'.



[1]  בשל התעכבות מכתבי מ"ש על מוצאותיו בדרך מבעל-בק לקושטא וטעותו בהמרת בוסטנג'י בבוזנטי כיעד הסופי של המסע.

[2]  תלמידי ג"ה.

[3]  לקופת המגוייסים הא"יים בקושטא, שניזונה ממשלוחי כסף של הנהלת ג"ה (ואולי גם של פרנסי ת"א) אל ליכטהיים ורופין. הקופה הופעלה בידי משה גבירצמן, כמי שהוצב קבע בקושטא.

[4]  יחזקאל יעקובי - מן המגויסים שנספחו לחבורת התלמידים.

[5]  דוד מרכוס - בוגר מחזור ב' של ג"ה.

[6]  שלמה מוזסון - בוגר מחזור ג' של ג"ה.

[7] לימים הכהן, בוגר מחזור ד' של ג"ה, בנו של מב"ה ואחי חנה הכהן-רופין.

 

העתקת קישור