65
אל: זאב
שרף, ואריה אשל, ירושלים
א-ן 1/8/1946
עטרה יקירתי,
לדתן שלום שובך, אך חבל שלא הספקת לנוח.
1. יש לשלח מייד מִשְגֶרֶת כנסת שקמונה במחוזי - להתריע על סבל
המצטופפים, על הבלתי אנושי שבהחזקת הנתונות בעיבור, על גאות התסעורֶת בכרך -
ולהזהיר על הנשקפות.[1]
2. יש
לדאוג לדברי דפוס נמרצים, מתארים ומרשיעים - כאילו לא די בקטלנות שם[2] ובאים
להוסיף כאן וכיוצא בזה.
*
דלעיל נכתב בטרם הגיע דואר היום עם הידיעה החשובה על השביתה. ברגע זה
נתבשרנו ע״י bbc כי נפסקה
וכי באופק אונייה רביעית.[3]
3.
שגר בשמי ברכה נאמנה לגיסי.[4]
4.
כתבתי לאביתר על מאמרו.[5] ודאי יַראך.
נראה שהוא טעון גם עידוד גם שמירה. המאמר בפ״פ היום נהדר. מי?[6]
5.
חוששני שהרוח במחלקה [המדינית] ומסביבה נוחה שלא כדין לתוכנית [מוריסון-גריידי].
יש להישמר מכל משמר שלא תסתנן חוצה וגם בפנים יש לרסן ולצקת צוננים.[7] הנוסח על הָגָר
מפתה למדי,[8] אך זהו
דיבור פֶּה [נאום] ואילו בכתב [רשמית] ייקָבעו מסמרות שאין להניח למפרע שלא ידקרו.
אשר לממדים[9] ברור שאין
מקום להשתרע. אי הזכרת עיר הברושים[10] פירושה שהיא
בתחומם [של הערבים] ומזה מסקנה שמיַעַר המצהיר [יער בלפור שבסמוך לגניגר] עד הסְפר
[גבול לבנון] וכן מהמעלֶה במזרח [קו הרכס המערבי שבמעלה עמק החולה] ועד הים - לא
לנו. בקצה השני חוששני שכל אשכול נקודותינו בפלֶשֶת, ודאי מברַוֶורמן ואילך,[11] אף הוא כן.
אחימן מודיעני חוות דעתו של אחי אחיעם ז״ל[12] - חשוב
מאוד! יכולתי להוסיף משאלות כלפי היָרח כהנה וכהנה. הקביעה, שזה יבטיח לעולמים
מהשתלטות [יהודית],[13] חמורה.
למרות הכל אני בעד מיצוי כל אפשרויות ההשבחה [של תמ״ג]. אך ייתכן שכל המסמרות
נגדנו נתקעו לבלי הזיז ורק המסמרות נגדם עשויים להיעקר. שלילת אמיתי [את תמ״ג][14] עלולה
מצד אחד להתיר
הרצועה להמשך קיום [הספר] הלבן [1939];
מצד שני - לסחוט
ויתורים.
פנים לכאן ולכאן. עכ״פ קשה לייעץ מכאן ללוטציה להשפיע מע״ל נגד שלילת
אמיתי, אשר ייתכן שיש בה ברכה.[15] בכ״ז אני
עוד באמצע השיקול ואולי אנסח מסקנה חיובית.[16]
6. איני
יודע מה קשריכם עם לוטציה ואני מניח שהנשף [דליפת מברקי הסוה״י] לא נשכח. עדיין
אני מחכה להסרת הלוט מעל תעלומתו.[17]
7. תמול
כתבתי על הצורך להקפיד על פרסום פעולות הסוכ'[נות].[18] היום בפ״פ
דוגמה הפוכה. מסופר על הנקודה החדשה[19] ואין זכר
לסוכ׳! כאילו הוקמה מאליה על אדמת הקה״ק. ובערב ברדיו - ״מר גוריון מהמח׳ ליישוב
חיילים שליד הסוכנות״.[20] ובכן לא
״ליד״ כי אם ״של״ ולא ״הסוכנות״ אלא ״הסוכנות היהודית״. מישהו צריך לחַמֵר ולדרבן
בעניין זה.
זה תוקן הבוקר (יום ו')
בפ״פ אך יש להקפיד להבא, בעיתונות וברדיו.
8. אגב יש
לבקש את ז-ק[21] למען השם לא
להשתמש במונח ״עלייה״ לגבי ארצות שמחוץ לא״י. לא ״עלייה לאמריקה״ אלא ״הגירה
לאמריקה״. לא עולים לשם אלא מהגרים. עלייה - רק לא״י. ובפריס מתכנסת הנהלת הסוה״י
ולא הוה״פ שלה! ועוד: control לגבי
״עלייה״ פירושו שליטה ולא פיקוח, שתרגומו האנגלי supervision. אבל אגב כך אבקש ד״ש לבבית וחמה ל[קריינים] רות ש'[פירא]
וליהודית י'[דידיה], ללאה פ'[ורת], ליוסף ס'[וקניק] וליהודית ב'[יילין] שקולותיהם
[ב״קול ירושלים״] הם היחידים המגיעים לאוזנינו מעֵבֶר. אני שותף לייסוריהם
ולאנחותיהם הכבושות. יחזיקו מעמד - עוד ייגָאלו!
9. כאן בתוך
מוּבאי 25/7 קבוצה של 7 [חיילים] משוחררים שנלקחו מפנסיון ״ויטה״
בירוש'. אותו יום הודיעו כי נלקחו [למעצר] אנשים שעמדו תחת פיקוח. אלה לא
עמדו תחת שום פיקוח, אפרוחים שאך זה נתבקעו מביצתם הצבאית. כולם 4, 5, 6, שנים בשירות. כולם exemplary. יש לארגן מאמץ מיוחד. פרץ השמעוני[22] מכיר אותם. שמותיהם:
1) שלמה דונר
(חבר מעפילים-גורדוניה, ידוע במפי״מ [מועצת פועלי י-ם], תלמיד הסמינר [למורים];
2) סרג׳נט י'
יאנוש;
3) א' בארד;
4) דוד עזרא;
5) א' זיכמן;
6) מ' וולף;
7) ק' בניאס.[23]
10. כבקשתי,
גַייס אחימן לטיפול בסעיפים מעשיים ולדאגה לתשובה ולאישור לכל סעיף.
11. לאחימן:
ראה סעיף ז' של אבודן מהיום (הפתק בלי תאריך): מיהו ״הגדול״? אלון? הנבחן? מה
פירוש ״יעצוהו שיחמיר לעצמו״, מי יעץ את מי ומי צריך להחמיר? ״מולדתו של רד״ק״ -
כלום פירושו באמת מולדתו [שווייץ] או ארץ מגוריו [אנגליה]?[24] אנא ואנא
לדייק ולא לגרום ייבוש מוח מיותר.
12. לאחימן:
אביתר כותב לי וקורא לי בשם ״דתן״. עליו לדעת את השמות.
13. לאחימן:
רצוי לי המשך הטיפול באיש המים,[25] אך בשום
פנים אין להעמידו במקום ראשון אם יש עניינים שדחיפותם הציבורית קודמת.
14.
הצלחותיהם האחרונות מחייבות ביתר שאת הרמת עניין [בית] אחי לגובה הראוי.[26]
15. מסור דעתי לשלמה ולמהרלי[27] שלמרות כל
הקושי ודווקא עכשיו עלינו להכניס ראשנו בעול לגבי מצוקות המנושלים: לכנסם ולטכס
עצה. עכ״פ לברר בתוכנו רצינית מה אפשרי.[28]
16. איך
עובדת [ההנהלה] הזמנית? אני משער שעלי לכתוב להם אך איני יודע בדיוק מה.[29]
17. רעיון
צפוני מיועד למשה הזערור ושות':[30] מניח
שפועלות צים מע״ל [אוניות הנרכשות בארה״ב] מגיעות אל רות[31] ואל אלון
(שלנו).[32] סבור כי בשֶלֶם
רב אפשר להטות מהמסלול ולהפנות הלום [לא״י] עם כבודה רבה. פירושו - תחת קנות שַיִט
לקנות שַיָט. לדעתו יהא חֶסֶך רב. סבור שיימָצאו בחורים שבעד בצע יהיו מוכנים גם
לשֶבת. כן מניח שלא יאונה לשַיט. לי אין מושג אם מעשי אך אולי יוכלו להעביר ההצעה.[33]
*
(תוספת לסעיף 5) שקלתי ונועצתי. לפני אמיתַי ג' דרכים:
א) לחזור כתוּכּי: מאה![34] אנא כורדי,
זאת לימדוני, נוסח אחר איני יודע.
ב) לשלול המוצע [תמ״ג].
ג) לדרוש תיקונים או תחליפים למוצע. במקרה א - או יבקיע או יכניס למבוי
סמוי. אם א1 - מה טוב. אם א2 או ב - המשך הקיים. במקרה ג אולי יועיל, עכ״פ
מצווה לנסות.
המסקנה: לבחור ב-א וב-ג
יחדיו. יאמר: אני חוזר ודורש מאה ומוכן לכך וכך. אך אם אתם מודיעים כי מאה בלבד לא
ייתכן ויש להכניס למסגרת [של תמ״ג], הריני דורש הרחבת המסגרת כך וכך. ואז יפרט:
א) סמכות
עלייה;
ב) שלט
[שלטון] נבחר ולא ממונה;
ג) יֶתר מצע
להשתרע,[35] לאפשר הֵייז,[36] בזה תוספת
פס [קרקע] בצפון ב״ש [באר שבע].
פירושו של ג) המפורט למעשה: משפט שלמה עם כתב מלכות,[37] אך כיוון
שאין שלמה וכתָבו חביבים על אמיתי, וגם הנגלים [האנגלים] פסלוּם לפי שעה - מוטב לא
לפרש בשמות, לקבל כיסוד [את] מסגרתם, אלא להרחיבה ולהוסיף לתוכה. אם תוכלו להעביר
ללוטציה - אדרבה. גם תמסור לחוצב ולליש.
ישן