בורמה - 22.9.1956
שם הספר  משוט באסיה
שם הפרק  בורמה - 22.9.1956
כותרת משנה  רנגון,

 

רנגון,  22.9.1956

 

 היום החל בהנחת זר על קברם של הגיבור המעונה אוֹן סאנג - ראשה של הממשלה הלאומית הראשונה בבורמה - ושבעת חבריו, שנפלו קורבן לטירור פנימי: נהרגו בידי מרצחים שליחי סיעה מורדת בשעת ישיבת סוד-השרים.[1]

מהקבר, שהוא קודש לאומי, לראיון עם שר-החוץ – הוא גם ראש ממשלת מדינות שאן, החטיבה הגדולה ביותר בקרב שש המדינות אשר ברית-בורמה מאוגדת מהן, ובתוקף משרתו זו גם סגן ראשון לראש הממשלה של בורמה. בשאלת סואץ שמעתי מפיו הצהרה ברורה: הם הביעו למצרים תמיכתם בהלאמה, אך עם זה הדגישו כי חובתה לשמור את התעלה פתוחה לשיט של כל ארצות תבל בלי יוצא מהכלל. הסברתי גם עניין ההסגר על אילת והוא הופתע לשמוע כי הקשר הימי בין שני נמלים ישראליים עובר בתעלת סואץ.

ממשרד-החוץ לפאגודת-השלום ואולם-המערה, אשר הוקמו במיוחד לרגל הקונגרס הבוּדאי העולמי שכינס או נו לפני שנתיים. הפאגודה אינה שונה בהרבה מאחרות - אותם פסלי-ענק של בודא במיושב, פניו קפואים ומרוכזים ומבטו חד ונוקב, והזהות המוחלטת של כל הפסלים הפונים לכל רוחות השמים יש בה כדי לדכא. גברים ונשים כורעים ברך לתפילה על מחצלות הפרושות לרגלי כל פסל; בין קצות האצבעות, כשכפות ידיהם צמודות זו לזו, הם מחזיקים צרורות פרחים, אשר אך זה קנו באחד הדוכנים המרובים שבחוץ; ובסיום התפילה הם מגישים את הצרור מנחה לבודא. זהו מחזה שאתה רואה בכל מקדש, אך אולם-המערה הזה הריהו משהו יחיד במינו. אומנם כל אניני-הטעם המערביים שברנגון גמרו אומר כי יש לפסול אותו כמכוער ונטול כל מעלה אמנותית, אבל לא זו הייתה התרשמותי. האולם מפואר יותר מדי לראווה, אך הוא אדיר בממדיו ויש בו תנופה וגדלות והוד, אומנם חיצוני, אך רב-רושם. והעיקר הוא כי אולם ענקי זה מוסגר ומוצנע בתוך גבעה מלאכותית מקוּמרת שציפּוייה לכל עבר אבנים גסות - לשוות למבנה מבחוץ דמות של הר-סלעים טבעי ולמבואות המובילים לתוך האולם צורה של פתחי מערה. מבחוץ נדמה כי הגבעה כולה מִקשה אחת של גוש אבנים, ולכן נדהם הנכנס לפנַי ולפנים במוצאו את ההיכל שטוף אור-שמש המציף אותו דרך תקרת-הזכוכית. יוזם כל מערכת-הבניינים הזאת הריהו או נו עצמו. האולם תוכנן על-ידי איש בורמני שאינו ארדיכל כלל ולכתחילה נועד להיבנות גלוי לעיני כל. אך או נו חזה חזון או חלם חלום ועל-פיו ציווה לגבב מסביב לאולם את גבעת-האבנים המשונה, העושה רושם כה מפתיע. הוגד לי כי כל העם ברנגון השתתף במלאכת הבנייה על-ידי עבודת התנדבות ותרומות כסף. הכניסה הן לאולם הן לפאגודה שבקרבתו מחייבת חליצת נעלים.

תוכנית ביקורי הפעם לא כללה את הפאגודה העתיקה והדגולה "שְבֵידַגוֹן" הנחשבת לאחד מפלאי תבל ברום גובהה ובשפעת זהבה. ביקרתי מקדש זה ב-1953 ואז ספרתי את כל מדרגותיו וסקרתי את כל פסליו.

ארוחת-הצהרים בבית ציר ישראל לארבעים מוזמנים, רובם בורמנים, אנשי-מפתח במשרדים הממשלתיים שיש לנו מגע עמם, כמעט כולם היו בארץ וביקרו בביתי.

בעיתונות המקומית תמונות פגישתי עם או נו, שסופקו על-ידי משרד-ההסברה הממשלתי. לפני בואנו נתפרסמו כמה מאמרים על משמעות הביקור ותוכניתו ואמש הופיע באחד מעיתוני-הערב מאמר ראשי שכותרתו "ברוך הבא, מר שרת!"

לתה בבית-ההארחה חברי מזכירות האינטרנציונל הסוציאליסטי של אסיה, האינדונסי והבורמני. וייוֹנוֹ האינדונסי סיפר על המצב בארצו. מפלגתו הוכתה קשה בבחירות, אך אין היא אומרת נואש כלל וכלל. נהירת חברים חדשים לשורותיה נמשכת, אמונתה בעתיד איתנה, היא שוקדת עכשיו על ביצור מעמדה בקרב האיכרים, עובדה היא כי הקומוניסטים הצליחו רק בשני מחוזות ולא על-פני כל הארץ וכן עובדה היא כי הצלחתם באה לא רק הודות לתעמולת-כזב ולניצול המצוקה הכלכלית, אלא גם כפרי תיאום שהיה בינם ובין הלאומנים.

עמיתו הבורמני לא אוֹנג, היה בטוח כי לוועידה הסוציאליסטית בבומביי יבואו נציגים ערבים - גם מלבנון גם מסוריה. שאלתי אם ברור למזכירות כי הערבים מוּעדים לנצל את הוועידה לשִטנה נגד ישראל והתוצאות תהיינה הרעלת האווירה, הפגנת קרע, אוזלת-יד לתרום לפיתרון הבעיה, באחת - נזק לתנועה כולה בלי להועיל ולא-כלום לעניין עצמו. אמרו כי כל זה ברור ולכן מנוי וגמור למנוע את התקלה; יתר על-כן, הערבים עצמם מבינים היטב את הדבר ויבואו מרוסנים.

שניהם התעניינו מאוד בוועידה האחרונה של מפא"י ומסרתי להם עיקר תוכנה.

 

שעשועים ועיונים לסירוגין

 

לארוחת-ערב אצל שר-החוץ הוזמנו כמה עשרות - חבורה שלמה של שרי הממשלה, נכבדי מדינות שאן, אנשי-צבא, פרלמנטריים, שופטים, וציר ישראל עם משנהו. פגשתי פה את ידידי השר אוּ צ'יוּ ניֶן, צנום וזעיר-גוף, מהיר תנועה ותפיסה וכולו כטעון חשמל, אחד האישים הפעילים ביותר בצמרת השלטון של בורמה, ראשון בין מנהיגי ארצו שביקר בישראל ובזה הניח יסוד לידידות שהתפתחה מאז.

בואנו לבורמה חל בשבוע גדוש-מאורעות. אחד מהם הוא צאת להקת רוקדים ונוגנים לברית-המועצות. הערב מתקיימת הופעת-פרידה שלה בגן ביתו של ראש הממשלה, בפני קהל-מוזמנים גדול. או נו דאג כי אֶחזה באותה הופעה, ולאחר שישבנו בבית שר-החוץ שעה ארוכה בשיחות-רעים על משקאות שלפני הסעודה הציע לי בעל-הבית כי ניסע ליהנות מהמחולות ואילו שאר האורחים ימתינו. תהיתי: הייתכן להרעיב חבורה כה גדולה ומכובדת? אין דבר, אמר, כולנו ידידים ואיש לא יתרעם. נסענו, איפוא, אני והוא וצ'יוּ ניֶן ושמעוני ואלישיב. מצאנו את החצר המרווחת של בית ראש הממשלה מלאה אדם. היו כאן חברי שני בתי-הנבחרים, פקידים בכירים רבים וכל מיני מכובדים. מהסגל הדיפלומטי נכחו רק הרוסים כבעלי השמחה. הוּשבנו בשורה הראשונה ובא סוֶוה התחיל מסביר את המתחולל על הבמה. כל פריט נראה ממושך ללא מידה משום החדגוניות המופלגת של התנועות והנעימות. לאחר שהתרגלתי במקצת לסגנון מוזר זה של מחול ומנגינה, התחלתי מבחין בו צירוף של חן דק עם להט עצור. עם זה העיקה ההתמשכות כמקודם וגם הטרידה ההפרזה הרבה במשחק הידיים, לרבות האצבעות. הרוקדים הופיעו זוגות-זוגות: הגברים בעלי מקצוע והעלמות תלמידות בית-הספר הגבוה למחול. יש שניכּר המאמץ של אסכולה חדשנית לגוון את המחול המסורתי על-ידי תנועות יותר נועזות, חורגות מהשגרה. משנסתיימה התוכנית נתן ראש הממשלה הוראה להציג מחדש כמה פריטים אשר איחרנו מלראותם והכּרוֹז הסביר סיבת הדבר באנגלית ובבורמית. ראש הממשלה עצמו המשיך בדברי פרשנות באנגליתו המסוגפת. שאלתי מדוע אינם שולחים להקה זו אלינו. אמר: תשלחו אתם אלינו תחילה - רמז כי נסיעת להקתם לרוסיה היא ביקור-גומלין. גם להקה יוגוסלבית ביקרה אצלם והם עומדים להחזיר ביקור. חשבתי כי עם כל זרותו של המחול עשויה הלהקה דווקא משום זה לעורר עניין אצלנו, אבל המימון יהווה בעיה. הסידור בינם לבין הרוסים הוא, כי בורמה מכסה רק הוצאות הנסיעה עד גבול ברית-המועצות ואילו כל ההוצאות שם וכן הדרך חזרה הן על חשבון הממשלה הסובייטית.

בשעה מאוחרת מאוד יצאנו לחופשי משיעבוד-מחולות וחזרנו לבית שר-החוץ אל שאר האורחים שהמתינו בסבלנות כשהם כובשים רעבונם, ורק אז ישבנו אל השולחנות הרבים לסעוד לבנו. הארוחה הייתה אירופית מראשיתה ועד סופה.



[1]  רצח סיטוני זה אירע ביולי 1948.

 

העתקת קישור