5. אל: יקותיאל בהרב, כביש טבריה-צמח - טרייסט, 26.10.1920
שם הספר  ימי לונדון א'
שם הפרק  5. אל: יקותיאל בהרב, כביש טבריה-צמח - טרייסט, 26.10.1920
כותרת משנה  י"ד חשוון פ"א

5

אל: יקותיאל בהרב, כביש טבריה-צמח

טרייסט, י"ד חשוון פ"א [26.10.1920]

 מחלוף חביבי,

 

שלום לך מיבשת אירופה, עליה דרכו רגלַי אמש. הנסיעה בים בדרך כלל הצליחה. הים התיכון שלנו היטה חסד, אך באדריאתי נתקיים הכתוב "אדירים משברי ים"[1] והייתי חלוש הרבה ואף בסכנה לנסוע תחת לטרייסט למקום אחר. סוף דבר – הבלגתי. באנו לטרייסט, בילינו פה בחזרה על פתחי חנויות יום תמים. הלילה זזים (אני בצירוף ד"ר שרמן) ברכבת כבדה לווינה, מקום שם יושבת אחותנו שאננה ואינה חושדת מיהו הקרב ובא! שלום, חביבי [בערבית].[2]

 

                                                                                                      משה

 

שלום לכנרת. שלום לכל כובשי כבישים.

 

הערות



[1] תהילים צג 4.

[2] את מכתביו ליודעי ערבית נהג מ"ש לתבל בביטויים בשפה זו, שאותה רכש בשתי שנות מגורי המשפחה בכפר עין סיניה, ושיפר בשלוש שנות שירותו בצבא העותמאני (1918-1916).

 

העתקת קישור